ImaDekiru

Seu Nome em Japonês

Digite seu nome e veja como ele fica em katakana (カタカナ), o sistema japonês usado para nomes estrangeiros. Com pronúncia nativa e animação dos traços.

Nomes brasileiros em japonês

Clique em um nome para ver o resultado completo.

Como funciona a conversão de nomes para japonês?

No Japão, nomes estrangeiros são escritos em katakana (カタカナ), um dos três sistemas de escrita do japonês. A conversão é feita pelo som do nome, não pela escrita. Por exemplo, "Thiago" se torna チアゴ (chiagó) porque a pronúncia brasileira de "Th" soa como "tch" em japonês.

Por que nomes estrangeiros usam katakana?

O japonês tem três sistemas de escrita: hiragana (para palavras nativas), katakana (para palavras e nomes estrangeiros) e kanji (caracteres de origem chinesa). Quando um japonês vê seu nome em katakana, ele sabe imediatamente que é um nome estrangeiro e como pronunciá-lo.

Regras de conversão do português para katakana

Algumas particularidades do português brasileiro que afetam a conversão:

Dicas para usar seu nome em katakana

Quer aprender japonês de verdade?

No ImaDekiru você aprende hiragana, katakana e vocabulário com exercícios interativos, áudio nativo e acompanhamento de progresso. Totalmente gratuito.

Criar conta grátis
← Todas as ferramentas

Carregando...